·Î±×ÀÎ
·Î±×ÀΠ    
Á¶ÇÕ¼Ò°³¼Ò½Ä¸¶´çÂü¿©¸¶´çÀڷḶ´ç
 
   Âü¿©¸¶´ç
 Á¶ÇÕ¿ø¸¶´ç
 ¼³¹®Á¶»ç
 °ÇÀÇ»çÇ×
 ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ



ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ Home > Âü¿©¸¶´ç ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ



Çѱ¹³ëÃÑ"¼è°í±â ÀçÇù»ó"¿äû ¹Ì±¹³ëÃÑ Àû±ØÁöÁö ¹àÇô
¡¤ ÀÛ¼ºÀÚ : ÇÑ°ø¿¬   ¡¤ ÀÛ¼ºÀÏ : 2008-06-12   ¡¤ Á¶È¸¼ö : 34
¡¤ ÷ºÎÆÄÀÏ :

 

³ëÃÑ, ¼è°í±â ÀçÇù»ó ¹Ì±¹ ³ëµ¿°è¿¡ ÇùÁ¶ ¿äû

ILO ÃÑȸ¿¡¼­ ÇùÁ¶ ¼­ÇÑ Àü´Þ¡¦¹Ì±¹³ëÃÑ ¡°¼è°í±â ¿ì·Á °ø°¨, Àû±Ø ÁöÁöÇÒ °Í¡±
 

Áö³­ 5¿ù 28ÀϺÎÅÍ ½ºÀ§½º Á¦³×¹Ù¿¡¼­ °³Ãֵǰí ÀÖ´Â Á¦97Â÷ ILO ÃÑȸ(Æó¸· 6/13)¿¡ Âü°¡ ÁßÀÎ ±èµ¿¸¸ ºÎÀ§¿øÀåÀ» ºñ·ÔÇÑ Çѱ¹³ëÃÑ ´ëÇ¥´ÜÀº Áö³­ 10ÀÏ ¹Ì±¹³ëÃÑ(AFL-CIO) Á¸ ½ºÀ§´Ï À§¿øÀåÀ» ¸¸³ª ¼è°í±â ÀçÇù»ó¿¡ ´ëÇÑ ¹Ì±¹ ³ëµ¿°èÀÇ ÇùÁ¶¸¦ ¿äûÇÏ´Â µî È°¹ßÇÑ È°µ¿À» Àü°³ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

Àå¼®Ãá À§¿øÀå ¸íÀÇ·Î Àü´ÞµÈ ÀÌ ¼­ÇÑ¿¡¼­ Çѱ¹³ëÃÑÀº ¡°¾ç±¹ °£ÀÇ ¿Ü±³Åë»ó °ü°èÀÇ °­È­¿¡ ¾Õ¼­ ±¹¹ÎµéÀÇ ¾ÈÀüÀ» º¸È£ÇÏ°í ºÒ¾ÈÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾È½É½ÃÅ°±â À§ÇÑ Áß´ë °áÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ¶§¡±¶ó¸ç ¡°¹Ì±¹ Á¤ºÎ°¡ ¹Ì±¹»ê ¼è°í±â ¼öÀÔ¿¡ ´ëÇÏ¿© Àü¸é ÀçÇù»ó¿¡ ³ª¼³ ¼ö ÀÖµµ·Ï AFL-CIO°¡ ÇÔ²² °ø°¨ÇÏ°í Àû±Ø ÇùÁ¶ÇØ Áֱ⸦ ¹Ù¶õ´Ù¡±°í ¹àÇû´Ù.

¶ÇÇÑ ¡°À̸¦ ±â¹ÝÀ¸·Î Çѱ¹³ëÃÑ°ú AFL-CIO°£ÀÇ ¿¬´ë°¡ ´õ¿í °­°íÇØÁö°í, ³ëµ¿ÀÚÀÇ ±Ç¸®¿Í ¾ÈÀüÀ» º¸ÀåÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ¾ç±¹ÀÇ Á¤ºÎ°¡ ³ª¼³ ¼ö Àֱ⸦ ±â´ëÇÑ´Ù¡±°í °­Á¶ÇÏ°í ¹Ì±¹³ëµ¿°è°¡ ¼è°í±â ÀçÇù»óÀ» À§ÇØ Àû±Ø ³ª¼­ÁÙ °ÍÀ» ¿ä±¸Çß´Ù.

ÀÌ¿¡´ëÇØ Á¸ ½ºÀ§´Ï À§¿øÀåÀº ¡°Çѱ¹ ±¹¹Îµé°ú Çѱ¹³ëÃÑ Á¶ÇÕ¿øÀÇ ¿ì·Á¿¡ °ø°¨ÇÑ´Ù¡±¸ç ¡°Çѱ¹³ëÃÑ°ú Çù·ÂÀ» ±â»Ú°Ô »ý°¢ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ¿©·¯ºÐµéÀÇ ÅõÀïÀ» Àû±ØÀûÀ¸·Î ÁöÁöÇÏ°Ú´Ù¡±°í ¹àÇû´Ù.

À̺¸´Ù ¾Õ¼± Áö³­ 9ÀÏ, Çѱ¹³ëÃÑ ´ëÇ¥´ÜÀº ÃÖ±Ù Áß±¹À» °­Å¸ÇÑ ÁöÁø°ú °ü·ÃÇØ Áß±¹ÃÑ°øȸ(ACFTU) ¼­Áøȯ (Xu Zhenhuan) ºÎÁÖ¼®À» ¸¸³ª À§¿øÀå À§·Î¼­½ÅÀ» Àü´ÞÇÏ°í Çѱ¹³ëÃÑÀÇ Èñ»ýÀÚ ±¸È£±â±Ý ¸ð±Ý ÇöȲ¿¡ ´ëÇØ ¼³¸íÇß´Ù.

ƯÈ÷ Çѱ¹³ëÃÑÀº ÀÌ ¼­½Å¿¡¼­ ¡°ÃÖ±Ù ¾²ÃÓ¼º¿¡¼­ ¹ß»ýÇÑ ÁöÁø ÇÇÇØÀڵ鿡°Ô Çѱ¹ ³ëµ¿ÀÚÀÇ ±íÀº ¾Öµµ¸¦ Àü´ÞÇÑ´Ù¡±¸ç ¡°¿ì¸®´Â Áß±¹ ±¹¹ÎµéÀÌ ºñ±ØÀûÀÎ Àç³­À» ±Øº¹Çϱâ À§ÇØ ÃæºÐÈ÷ °­ÇÔÀ» È®½ÅÇÏ°í Èñ»ýÀڵ鿡 ´ëÇÑ ±¸È£È°µ¿¿¡ ACFTUÀÇ ÁöµµºÎ¿Í ±¸¼º¿øµé°ú ÇÔ²² ¿¬´ëÇÒ °Í¡±À̶ó°í ¹àÇû´Ù.

Çѱ¹³ëÃÑ°ú »êÇÏÁ¶Á÷ÀÌ ¸ð±ÝÇÑ Èñ»ýÀÚ ±¸È£±â±ÝÀº ´ÙÀ½ ÁÖ °æ Áß±¹´ë»ç°üÀ» ÅëÇØ Àü´ÞµÉ ¿¹Á¤ÀÌ´Ù.

An Urgent Appeal for Solidarity with Korean People¡¯s Protest against U.S. Beef Import

Dear Brother John Sweeney,

On behalf of Korean workers, the Federation of Korean Trade Unions (FKTU) extends solidarity greetings to you and 9 million members of the AFL-CIO. 

Korea and the U.S. made an agreement on safety conditions for U.S. beef import on 18 April 2008. However, hundreds of thousands of Korean people have recently been staging candlelight vigils every night in a massive protest against the result of the negotiations, denouncing that it is clearly lacking in fairness and transparency. The people of Korea, men and women of all ages, have assembled at the City Hall and tried to advance the US Embassy and the presidential house of Cheongwadae, demanding a complete renegotiation with Washington.

The reason why Korean people are so strongly opposed to U.S. beef import is that there are not sufficient measures provided on the restriction of the export of cattle aged over 30 months and the Specified Risk Material (SRM). Korean people have not only questioned the safety of U.S. beef but also expressed grave concerns over the media report that a U.S. woman allegedly died of the human form of mad cow disease in April this year. The people of Korea are greatly angered by the fact that their food supply could seriously be endangered by the import of US beef.

The government of Korea made a request to the United States to ban the export of cattle aged over 30 months, the results of which were very disappointing to Korean People. Especially, Mr. Alexander Vershbow, the U.S. ambassador to Korea, has undermined the relationships between the two nations by responding that the U.S. doesn¡¯t see any necessity for renegotiation. This remark has made trust-building efforts of the two countries even more difficult because the right to enjoy safe food is of a significant importance not only for U.S. citizens but also for Korean people.

The public uneasiness is far from being relieved even by the U.S. government¡¯ recent announcement that it would strengthen measures to exclude all SRM from animal feed and instruct main beef exporters to label shipments of beef exported to South Korea with information showing a cow¡¯s age at time of slaughter. It is time that an urgent decision should be made to guarantee people¡¯s safety without any further delay.

 The AFL-CIO and the FKTU were engaged in joint action against the Korea-US FTA by holding joint debates and taking part in rallies on several occasions in 2006. The two national centers made firm commitments to making joint endeavor to protect workers of both countries in strong solidarity. Now, we are making an earnest appeal for your cooperation and sympathy with Korean people in our efforts to call on the U.S. government to resume full renegotiations with Korea. We strongly believe this joint effort will further strengthen solidarity between the AFL-CIO and the FKTU in the future. Thank you very much.

In Solidarity, 
 
Jang, Seok-chun
President
Federation of Korean Trade Unions (FKTU)

Ãæû³²µµ õ¾È½Ã µ¿³²±¸ ÃæÀý·Î 129, 2Ãþ(¿ì 31126)       Tel:041-579-4501 (»ç¹«ÃÑÀå 010-4808-4263)       Fax:041-576-0122 (0303-0674-4501)
Copyright 2020 Ãæ³²±³À°³ëµ¿Á¶ÇÕ All Rights Reserved.